close

If I Were A Boy 如果我是男生 / 碧昂絲

翻譯 By Jayko

 

If I were a boy

如果我是男生


Even just for a day

就算期限只有一天


I’d roll outta bed in the morning

我會在早晨時打滾下床

 

And throw on what I wanted then go

然後穿上我亂搭的就溜出門

 


Drink beer with the guys

和哥兒們一起灌啤酒

 

And chase after girls

並且傻傻的跟在女孩們後頭

 

I’d kick it with who I wanted

我會痛扁那些我看不順眼的傢伙


And I’d never get confronted for it.

但我永遠不會承認是我幹的


Cause they’d stick up for me.

因為他們會為此一直再來煩我

 


If I were a boy

如果我是男生

 

I think I could understand

我想我就能夠理解


How it feels to love a girl

愛上一個女孩是怎樣的滋味


I swear I’d be a better man.

我發誓我會當個更好的男人


I’d listen to her

我會傾聽她的心事


Cause I know how it hurts

因為我了解不被傾聽的痛楚


When you lose the one you wanted

當你失去你最渴望的那個人


Cause he’s taken you for granted

因為他將你視為理所當然的存在


And everything you had got desroyed.

一切你擁有的都被他毀滅

 


If I were a boy

如果我是男生


I would turn off my phone

我會將我的手機關機


Tell everyone its broken

告訴所有人它壞掉了


So they’d think that I was sleepin alone

這樣他們就會以為我正一個人乖乖的睡著


I’d put myself first

我會將我自己擺在第一位


And make the rules as I go

並且將一切照著我的規則做


Cause I know that she’d be faithful

因為我知道她信仰倚靠的是我


Waitin for me to come home

傻傻的等著我回家


To come home

等著我回家

 


If I were a boy

如果我是男生


I think I could understand

我想我就能夠理解


How it feels to love a girl

愛上一個女孩是怎樣的滋味


I swear I’d be a better man.

我發誓我會當個更好的男人


I’d listen to her

我會傾聽她的心事


Cause I know how it hurts

因為我了解不被傾聽的痛楚


When you lose the one you wanted

當你失去你最渴望的那個人


Cause he’s taken you for granted

因為他將你視為理所當然的存在


And everything you had got desroyed.

一切你擁有的都被他毀滅

 


It’s a little too late for you to come back

你現在才說想要復合 已經有點太晚了


Say its just a mistake

就算你說只是個誤會


Think I’d forgive you like that

以為我就會輕易的原諒你


If you thought I would wait for you

要是你以為我會癡癡的等著你


You thought wrong

你就錯了

 


But you’re just a boy

但你也只是個男孩


You don’t understand

你根本還不能理解


Yeah you don’t understand  Oooh

是的 你根本不了解 哦


How it feels to love a girl someday

有一天愛上一個女孩會是怎樣的滋味

 

You wish you were a better man

你祈求自己能夠變成更好的男人


You don’t listen to her

你不曾傾聽她的心聲


You don’t care how it hurts

你不在意這樣有多傷人


Until you lose the one you wanted

直到你失去你想要愛的那個人


Cause you’ve taken her for granted

因為你將她的存在視為理所當然


And everything you have got destroyed.

而你所擁有的一切都已經被毀滅了


But you’re just a boy

但你只是個男孩


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 潔小摳 的頭像
    潔小摳

    純真年代

    潔小摳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()