我們把心都收起來。
結局如何也都不用再猜。
曾經看得見的未來,
如今各自走開,不見得是壞。

我們都在距離之外,
各自填補陌生的空白。
曾以為我放不下來,
如今笑得開懷,心不再搖擺。

錯過了那麼多幸福,現在我們找到彼此,該走的路。
再也不用再回頭看,我們不再會是彼此,一生遺憾。

很感謝能看清楚,很感謝不再孤獨,
放開的手如今,是如此溫暖。
很感謝能說清楚,很感謝沒有包袱,
看見我的微笑,在距離之外。

看見你的微笑,在距離之外...

潔小摳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你是不是又當機了呢?

我常希望人生也有reset鍵,讓我從上次save的地方重新來過。
但很可惜,我們都知道,不行。

過了這幾天,每天想到你都忍不住深嘆一口氣。
我們的留言又有多少你會看見呢?
我不知道。

但過了這三天下來,我真的覺得,不重要了。
你快樂就好,那才是最重要的。
支持,不知道是不是就是這樣?

我可以靠著錄音下來的你的聲音,繼續往前走。
但你的人生沒辦法預錄,也沒辦法倒帶,
所以如果你點選了退出的選項,是為了得到你想要的結果,
我一樣支持與祝福。

希望你快樂,真心的希望你快樂,
這是我這幾天以來的結論。
無論如何。
無論如何。

潔小摳 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

看了這麼久的比賽,今天中午是我第一次為你寫了一篇網誌。
沒想到晚間就看到這個令人心碎的消息,實在是十分諷刺...

你的歌聲總是伴著大家的淚,但對我而言更多的是笑。

聽著你的歌聲,我總是很希望很希望自己像你,
就像謝震庭說的,他謝謝媽媽生給他一副好歌喉,
我只是平凡人,不輸給任何人的只有愛音樂的心,
而你呢?
我想,你擁有媽媽生給你的好歌喉,也有愛音樂的心,
那麼你還缺少什麼呢?


上天是公平的,奪走你什麼,就會再給你另一個得到快樂的機會。
我是這樣深信的。

我非常非常的喜歡你網誌那首「祝我生日快樂」,雖然它是唯一一首你唱到我掉淚的歌。
今天,我又掉淚了,因為我看到奇摩新聞,雖然只有短短的幾句話,
但對你而言又代表了掙扎多久才決定的千言萬語?

我不是你,對於你,我太陌生,又太好奇,
問題、也只有你自己會答給自己。

我們不需要你的年齡,
不需要你的學校成績,
不需要你親人私人資料,
不需要你家地址電話。

我愛的不是你的年齡或成績,
你的家人資料和電話地址,更不能讓我得到任何一點比聽你唱歌還多的快樂。

我從來不看八卦雜誌,也鮮少注意影劇版面,
因為那些通通不是本人說的。

我喜歡順子,小雪,喜歡你,

雜誌訪問順子,談到她媽媽,她說她媽媽年輕時在美國自己發片在街頭賣,
她受了她媽媽很大的影響。

我男朋友說他看報紙,寫小雪在日本非常大牌,動不動就發脾氣,
有名的不受工作人員歡迎。

我聽了非常驚訝,告訴我男朋友,別和我講這個。

就算她是演出來的,小雪一樣那麼有氣質,那麼唯美柔弱。
她就是演員,這樣演出來有什麼不對?

就算她本人討厭到我再也不想讓她的演技賺取我的錢或眼淚,
也請讓她本人這麼讓我討厭。

所以,我只能說我很恨人八卦的天性。
我也喜歡認識自己喜歡的人,喜歡了解他的過去,
喜歡他願意讓我認識他。


對不起,就像每個人離開時都想笑著祝福留下來的人一樣,
我也想笑著祝福你離去。

但我沒辦法。
請你帶著大家的祝福,去過你想過的生活吧。

祝福你。宗緯。

潔小摳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一個會出現在奇摩首頁、熱門搜尋關鍵字的名字。
一張初次看來其貌不揚、卻越看越能笑著親近的臉。
一副令人驚豔、旋即又被勾起心底感觸回憶的好歌喉。
一雙愛哭的眼睛,永遠流的是為別人的淚水。

特別喜歡你一身白衣,特別喜歡你靦腆。
特別喜歡你悄然道歉,特別喜歡你慌張。

有人說,只有一種歌路,難怪無法讓評審老師週週送你滿分。
但我說,你的一種歌路,打動了千千萬萬種人。

看這節目的人有多少,我不知道。
但就像當初的超級星期天、每個禮拜一都有人笑著聊著節目內容一樣,
病毒行銷,口耳相傳,我身邊不知道這個名字的人正在急速減少。

我是一個偶然的觀眾,在沒有電視的宿舍生活裡碰巧聽見了你的聲音。
娘和我在週末家中的電視機前熱烈的討論著,我驚訝:
怎麼有一群這麼愛哭的男生?!


不好意思,人還是會偏心的。
一樣愛哭,一樣週週拿高分唱好歌,
我只喜歡你。

我只,喜歡你。



用一種很矛盾的心情在期盼,
無論你奪冠與否,會否有你個人專輯發行的一天?

聽滿了你對別人歌曲的詮釋,
會不會有你自己原音原創的情感出現?

卻又害怕,有了銷售和現實壓力之後,
這樣的純粹能維持多久。
你純粹的唱,我們純粹的聽。


害怕這個節目結束的那天,害怕改變。
希望你,長長久久,一本初衷,
希望你,永遠記得為別人流過的淚,永遠記得自己心中的感受。



楊宗緯,加油。

潔小摳 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

黑色的版面用太久了、寫出來就都是灰暗的文章...

隨意逛逛逛版面,竟然看到了一句熟悉的話。


                   「Tomorrow is another day!」



昨天決定了要在謝師宴上唱的歌曲,其中包括了Avril的「Tomorrow」。

  And I know I'm not ready.
  Maybe tomorrow...

選的人一定沒有看過我貼出來的這首歌的歌詞...
不過也就算了,這首是蠻適合當background的一首歌。

"Tomorrow"的翻譯是"明天再說吧!",而不是那麼正面的"明天"。

但是我還是,非常喜歡這首歌(:
能夠唱它,我很榮幸(:



Tomorrow(明天再說吧)


And I wanna believe you,
When you tell me that it'll be ok,
Ya I try to believe you,
But I don't

When you say that it's gonna be,
It always turns out to be a different way,
I try to believe you,
Not today, today, today, today, today...

[Chorus:]

I don't know how I'll feel,
tomorrow, tomorrow,
I don't know what to say,
tomorrow, tomorrow
Is a different day

It's always been up to you,
It's turning around,
It's up to me,
I'm gonna do what I have to do,
just don't

Gimme a little time,
Leave me alone a little while,
Maybe it's not too late,
not today, today, today, today, today...

[Chorus:]

I don't know how I'll feel,
tomorrow, tomorrow,
I don't know what to say,
tomorrow, tomorrow
Is a different day

Hey yeah yeah, hey yeah yeah, and I know I'm not ready,
Hey yeah yeah, hey yeah yeah, maybe tomorrow

Hey yeah yeah, hey yeah yeah, and I know I'm not ready,
Hey yeah yeah, hey yeah yeah, maybe tomorrow


And I wanna believe you,
When you tell me that it'll be ok,
Yeah I try to believe you,
Not today, today, today, today, today...

Tomorrow it may change [4x]

#### CITE FROM 'so61 lyrics DB' http://so61.com/

潔小摳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Leave out all the rest是我最愛的Linkin Park新專輯中我最愛的一首歌,
雖然當初被他副歌第一句"When my time comes(當我大限已到)"嚇到,
不過我還是深深的,也許也因此更為它著迷。

我把中文歌詞打上來,雖然我真的覺得翻譯翻得再好也沒辦法翻出原文那個味道,
但還是能幫助大家了解一下,更能體會這首歌。

p.s. Leave out all the rest原來的翻譯是"其餘不重要",但我個人比較喜歡"身後之物"這樣的翻譯


Leave Out All The Rest 身後之物
Lyrics:Linkin Park Music
翻譯:Jayko

I dreamed I was missing,
我夢見我行蹤不明
You were so scared.
你嚇壞了
But no one would listen
但沒有人願意聽你說
'Cause no one else cared.
因為沒有別人在乎

After my dreaming,
當夢境中止
I woke with this fear.
我帶著恐懼醒來
What am I leaving,
如果我要離開這世界
When I am done here?
我這一生留下了什麼?

So if you're asking me I want you to know;
所以如果你問我 我想讓你知道的是

When my time comes,
當我的大限已到
Forget the wrong that I've done.
忘記我曾犯過的錯
Help me leave behind some reasons to be missed.
幫我留下讓人想念的理由

And don't resent me,
不要怨恨我
And when you're feeling empty,
當你感覺失落
Keep me in your memory.
把我牢記在心中
Leave out all the rest.
其他都是身後之物
Leave out all the rest...
身後之物...

Don’t be afraid
別害怕
I’ve taken my beating,
我已經用我的意志過完了一生
I’ve shared what I made
也已經分享了我的成就

I'm strong on the surface,
我的外表堅強無比
Not all the way through.
但其實並非總是如此
I've never been perfect,
我從不是完美的
But neither have you.
但你也一樣

So if you're asking me I want you to know;
所以如果你問我 我想讓你知道的是

When my time comes,
當我的大限已到
Forget the wrong that I've done.
忘記我曾犯過的錯
Help me leave behind some reasons to be missed.
幫我留下讓人想念的理由

And don't resent me,
不要怨恨我
And when you're feeling empty,
當你感覺失落
Keep me in your memory.
把我牢記在心中
Leave out all the rest.
其他都是身後之物
Leave out all the rest...
身後之物...
Leave out all the rest...
身後之物...



Forgetting;
遺忘吧
All the hurt inside you've learned to hide so well.
所有你學會藏在內心最深處的痛
Pretending;
假裝好
Someone else can come and save me from myself.
有人可以帶我從自己裡解脫

I can't be who you are...
我沒辦法變成你



When my time comes,
當我的大限已到
Forget the wrong that I've done.
忘記我曾犯過的錯
Help me leave behind some reasons to be missed.
幫我留下讓人想念的理由

And don't resent me,
不要怨恨我
And when you're feeling empty,
當你感覺失落
Keep me in your memory.
把我牢記在心中
Leave out all the rest.
其他都是身後之物
Leave out all the rest...
身後之物...

Forgetting;
遺忘吧
All the hurt inside you've learned to hide so well.
所有你學會藏在內心最深處的痛
Pretending;
假裝好
Someone else can come and save me from myself.
有人可以帶我從自己裡解脫

I can't be who you are...
我沒辦法變成你
I can't be who you are...
我不是你...

####Linkin Park 官方網站
翻譯:Jayko

潔小摳 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()

If you do
If you do understand
Maybe I am the one
Who confused by all the clues

If you do
If you do no lies
Then why should I
Live alone in all this pains?

Now you're on your own way
Forget everything you've said
Leaving memories blinded
Cover up with tears onto my face

I need no lines
Pronunciation or grammar
To show you my mind
'Cauz that's what you have made
You need no proof
Evidence or witness
To show you onece cared
'Cauz you don't, anymore

Now
We're nothing more than a line
Down in my words
With your endless silence

Parallel
Parallel
The only way to know each other is pile
But how could that be possible for us?

Parallel
Parallel
We make no corner in our life anymore
Even goodbye is a meaningless kiss

Parallel
Blinded parallel

潔小摳 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()