我覺得會使用Odyssey這個題材寫作真的是太了不起了。
Odyssey(奧德賽)的故事大概是在說一個男人在海上漂流了很久很久,
最後終於能回到家園,但家園早已人事皆非,
而他必須靠他的仇恨力量將屬於自己的再奪回來的故事。
這個字後來就有了"長途飄泊之旅"的意思...
這首歌一直讓我想到"Bump of Chicken"的"星之鳥"第一首的孤獨太空船之歌呀。
Little Odyssey /the HIATUS
詞/曲:細美武士 翻譯:Jayko
Odyssey:
-
(O-)奧德賽
-
長途飄泊
-
漫長探索過程
The spaceship is gone
太空船離開了
Carried away
把一切都搬走了
The spaceship is gone
太空船離開了
Leaves you behind
把你留在這裡
The spaceship is gone
太空船離開了
Look at the stars
仰望星辰
Fading away
消逝無蹤
You with hundreds of flowers
你在數百朵花叢之中
Smiling
微笑著
Hyper speeding dreams
一閃即逝的夢
So far away
如此的遙遠
Hiding nowhere
再也無處可躲
Sheltered village
庇護的村落
Shattered spirit
顫抖的靈魂
Your fingers
你的指尖
Touching the curve of his spine
撫摸著他脊椎的線條
Sleeping over
靜靜的睡去
But nothing ever is found in this empty space
但在這虛無的空間裡從未找到過什麼
The spaceship is gone
太空船離開了
Carried away
把一切都搬走了
The spaceship is gone
太空船離開了
Leaves you behind
把你留在這裡
The spaceship is gone
太空船離開了
Look at the stars
仰望星辰
Fading away
消逝無蹤
Your spaceship is gone now
你的太空船離開了
Leaves you behind
把你留在這裡
Your spaceship is gone
你的太空船離開了
Take me away
將我也帶走了
It's pelting down and the air is sultry
它正在墜落,周圍的空氣變得悶熱
The only sound is the patter on your face
而唯一的聲響是落在你臉上的微聲
Trees are silent
樹木也寂靜無聲
They used to talk to you and let go
往常他們都會和你交談的... 別提了
The dream of butterflies will keep you awake
蝴蝶翩舞的夢會讓你保持清醒的
Over and over
一次又一次的
But nothing ever is found in this empty space
但在這虛無的空間裡從未找到過什麼
The spaceship is gone
太空船離開了
Carried away
把一切都搬走了
The spaceship is gone
太空船離開了
Leaves you behind
把你留在這裡
The spaceship is gone
太空船離開了
Look at the stars
仰望星辰
Fading away
消逝無蹤
Your spaceship is gone now
你的太空船現在已經離開了
Leaves you behind
將你留在這裡
Your spaceship is gone
你的太空船離開了
Take me away
帶著我一起
This is how the story ends
這就是這故事最終的結局
This is how the story ends
這就是這故事最終的結局
留言列表