在國中聽過這首歌之後,它便一輩子也再無法從我生命中抹去。
不了解也沒有關係,因為就像我一樣,即使攤在眼前讓你閱讀了,又怎麼能就此說你懂我?
凌晨兩點五十四,多麼適合唱這首歌的時分。
《何欣穗 Cia Cia / 天還沒亮2:54》
Pretty boys and pretty girls, 拼命的搖頭。
Little pills are whatthey called, 最容易的解脫。
Say goodbye or say hello, 她沒有想過。
It's 2:54 now...
喝一口可樂的自由,至少這裡的人,能感受。
Fuck the world, she said to herself.
我要的,只是快樂...
她說。
Followed all the pretty girls, 她走進廁所時。
She faced the wall, and then she saw, 別人寫的聳動。
Say goodnight, and take me home, 聽見有人說。
But the night isn't over...
喝一口可樂的自由,至少這裡的人,能感受。
想做個,有翅膀的angel,
可是天亮的時候,又有誰能懂?
沒有......
文章標籤
全站熱搜

即使攤在眼前讓你閱讀了,又怎麼能就此說你懂我? 這句寫的太好了。 我在想,兩人會不會是根本來自於不同的國度,你不懂他的言語,他不懂你的表達。 一陣激烈的比手畫腳之後,自討沒趣的各自離開。
謝謝啊~ 從來不矯情的在安慰人的時候一一說「我懂」,因為更多時候的是無心的二次傷害。 聽過就罷吧,起碼我認真的擺在心裡,擔心我並不了解的你的痛苦。不是比較安慰?