[Living on]/Jayko

I guess that we don't really know each other that well
我猜我們並不像自以為的那樣了解彼此
I guess that there are always something we can't tell
我猜生活中總是有很多無法說出口的事
Keeping secret and hiding feelings
隱藏著秘密和真實的心情
Love or hate is not what we can choose
喜歡或是討厭,我們好像已經不能選擇了
We cannot choose
我們無法選擇

Can't remember your smile
我已經記不得你的笑臉了
Can't remember your hugs
我已經記不得你的溫度了
Letting go and turnning our faces away
我們都放棄了堅持然後轉身離開

Can't remember we laugh
記不得我們歡笑的樣子
Can't remember we cry
記不得我們哭泣的樣子
But the truth is what we feel
但心裡感受到的真相卻是...

Falling apart from the insdie out
從靈魂到軀殼都在崩壞
I'm holding on and on
我正在不停努力的撐下去

(What is the matter
到底是怎麼了
What takes us so far
是什麼讓我們走到今天這樣的)

Is it a better way to moving on
難道這就是更好的方法嗎?
Till we fall apart
直到我們分崩離兮

(What is the matter
到底是怎麼了
What takes us so far
是什麼讓我們走到今天這樣的

Step on each other day by day
日復一日的彼此踐踏著
What we have done to be this way
我們做了什麼讓一切演變至此

(What is the matter
到底是怎麼了
What takes us so far
是什麼讓我們走到今天這樣的)

Is is a better way
難道這就是所謂更好的方法
To living on
去繼續生活嗎

Don't push me so far
不要將我推得那麼遠
Let me warm your heart
讓我再次溫暖你的心吧
This time We don't talk about love or hate or stuffs
我們不要再討論愛或恨或那些有的沒的
Don't trying that hard
不要那樣拼命努力
Take my hand and stay with me
就握住我的手,留在我身邊
It's the best way to living on, to living on
這才是繼續生活下去最好的方法啊


Falling apart from the inside out
從靈魂到軀殼都在崩壞
But when you hold my hand
但當你握住我的手
We'll be strong
一切就沒事了

創作者介紹

純真年代

潔小摳 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()