[Nothing is built to last]
By Jayko

Daylight stabs smoothly on my eyes
Wind comes through the open windows
The drapes fly
Pure and peaceful
And i just stay calm and still

Little did I know
Nothing is build to last
Although we fight, we try
Nothing ever builds to last forever
Though we deny

Smoke around my finger keeps me alive
When the time kills me with silence
Clock tic and tak
Plunder our name
And carve it on the stone

Little did I know
Nothing is built to last
Although we fight, we try
Nothing ever builds to last forever
Though I deny

Everything starts with dreams
The seed dreams to be a flower
The kid dreams to be you and me
When dreams grow up with gorwnups
We all give it up
As the day keep seizing our breathe

Nothing is built to last forever
Nothing ever is built to last
Between you and me
Little did we know,
Oh little did I know

We finally come to an end

 


 

 

我看到了那幅景象。

 

 

晨光溫柔的在我的眼皮上刺探著。
我醒來,風像是深怕吵醒我的孩子一樣、輕柔的穿過打開的窗戶。
窗簾飛舞著,
飛舞著純潔和平靜。
我看著這一切。只是靜靜的看著。

那時的我怎麼會知道,
沒有任何事情是為了永遠而存在的。
就算我們反抗,我們嘗試了
從來沒有任何事情是為了永遠而存在的。
即使我們拒絕承認。

環繞我指尖的煙霧使我感覺活著。
當歲月靜靜的使我走向死亡。
時鐘滴搭的走著,
奪取我們的名字,
並且將它們刻在石頭上面。

那時的我怎麼會知道,
沒有任何事情是為了永遠而存在的。
就算我們反抗,我們嘗試了
從來沒有任何事情是為了永遠而存在的。
即使我們拒絕承認。

所有事情都是因為夢想而誕生的。
種子夢想著變成花朵,
孩子夢想著變成你我。
當夢隨著我們長大成人,
我們全都放棄了。
隨著日子一天一天奪走我們的呼吸。

沒有任何事情是為了永遠而存在的。
從來沒有任何事情是為了永遠而存在的,
在你我之間。
而我們怎麼會知道,
噢我怎麼會知道.....

終於,我們還是走到了終點。

 

 

 

於是把它寫下來,如此而已。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    潔小摳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()