Carry You Home

 

Lyrics to Carry You Home by James Blunt
Translated by Jayko


Trouble is her only friend and he's back again.
麻煩是她唯一的朋友,而它又來了

Makes her body older than it really is.
讓她的肉體比靈魂更加頹老

She says it's high time she went away,
她說時候到了,這是她離開的最好時機

No one's got much to say in this town.
在這個小鎮裡,沒有人會多說什麼

Trouble is the only way is down.
麻煩是唯一的途徑,塵埃落定

Down, down.
落下,落下


As strong as you were, tender you go.
一如你曾經是那麼的堅強,你溫柔的離去

I'm watching you breathing for the last time.
我會看著你最後一次輕柔的呼吸

A song for your heart, but when it is quiet,
一首為了你的心而唱的歌,但它是安靜的

I know what it means and I'll carry you home.
我知道那代表了什麼,我會帶你回家的

I'll carry you home.
我會帶你回家的


If she had wings she would fly away,
如果她有翅膀的話,她就會飛走

And another day God will give her some.
而也許某天,神會給她一些

Trouble is the only way is down.
麻煩是唯一的途徑,塵埃落定

Down, down.
落下,落下


As strong as you were, tender you go.
一如你曾經是那麼的堅強,你溫柔的離去

I'm watching you breathing for the last time.
我會看著你最後一次輕柔的呼吸

A song for your heart, but when it is quiet,
一首為了你的心而唱的歌,但它是安靜的

I know what it means and I'll carry you home.
我知道那代表了什麼,我會帶你回家的

I'll carry you home.
我會帶你回家的


And they were all born pretty in New York City tonight,
而今晚他們都在紐約市裡美麗的誕生了

And someone's little girl was taken from the world tonight,
而某人親愛的小女兒卻在今晚被帶離這個世界了

Under the Stars and Stripes.
覆蓋在美國國旗之下


As strong as you were, tender you go.
一如你曾經是那麼的堅強,你溫柔的離去

I'm watching you breathing for the last time.
我會看著你最後一次輕柔的呼吸

A song for your heart, but when it is quiet,
一首為了你的心而唱的歌,但它是安靜的

I know what it means and I'll carry you home.
我知道那代表了什麼,我會帶你回家的

I'll carry you home.
我會帶你回家的

 

*這首歌是James Blunt在戰場上寫的歌。今早的我不知道為什麼一直想著它。
 I know what it means and, I'll carry youo home... I'll carry you home...

arrow
arrow
    全站熱搜

    潔小摳 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()