因為公司端午節送禮是送腳踏車的關係,
關於宅配到家還是送到公司產生了很多問題,於是我寫了封信問負責處理的文書姐姐,
後來這位小姐直接打分機跟我溝通,語氣非常輕柔有禮貌,可是.........

我覺得我好像聽到雙聲道耶XD

舉例如下...

原文:我想妳應該還沒有弄清楚這邊的情形唷~
翻譯:我覺得妳根本沒搞清楚狀況吧?

原文:...至於到時候是誰簽收,就不是公司這邊會處理的~
翻譯:...至於到時候誰要簽收,就不干我們屁事了。


不是說她的口氣不好或是感覺很假,(大姐聲音超好聽,人又美又纖細舉止也溫柔有氣質,大美女一個~>////<)
只是真的不知道為什麼,我聽在耳裡的感覺就是這些耶!
而且有些字她才講前面(譬如說"就不..."),我就覺得已經聽見後面("干我們屁事")了...

其實文書總務真的很辛苦,感覺就像是公司內部的客服人員一樣,
只是他們面對的不是外面客人而是內部同仁(相信我,有時候菜市場大嬸和電腦工程師在某些地方的白癡程度可能是不相上下的)。
所以有時候我覺得我只是要問個簡單的問題(像這次我問的是"管理員可不可以代替我收?"),
大姐就會就什麼時候開始送貨、名單會幾天前先告知、BlaBlaBla......

可是我的重點不是這些啊(汗)

感覺客服人員為了要考慮到所有可能情況,有時候好像是想太多、反而有點答非所問呢XD

沒有抱怨的意思,只是覺得很有趣,這是我第一次聽到雙聲道的話耶XDDDDD
客服人員們辛苦了(鞠躬) (文書總務也辛苦了Orz)
arrow
arrow
    全站熱搜

    潔小摳 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()