Aero Smith / Amazing 
翻譯by Jayko 

Kept the right ones out 
把對的都排除在外 

And let the wrong ones in 
並且讓錯的都進來吧 

Had an angel of mercy to see me through all my sins 
是否會有寬恕的天使看穿我的心,即使我一身罪惡? 

There were times in my life 
在我的生命中曾有一段日子 

When I was goin' insane 
當我失去理智 

Tryin' to walk through the pain 
試著跨越那些痛苦 

When I lost my grip 
當我失去緊握住的 

And I hit the floor 
我用力的墜落地面 

Yeah,I thought I could leave but couldn't get out the door 
是啊,我以為我能離開的,卻始終無法走出那扇門外 

I was so sick and tired 
我又病又累 

Of livin' a lie 
對於活在一個謊言之中... 

I was wishin that I 
我曾經希望我 

Would die 
可以死去 

[Chorus:]

 It's Amazing 
實在很奇妙 

With the blink of an eye you finally see the light 
在輕輕一眨眼後你終於看見了光線

It's Amazing 
實在很奇妙 

When the moment arrives that you know you'll be alright 
突然在那一刻你就知道你會沒事的 

It's Amazing 
實在很奇妙

And I'm sayin' a prayer for the desperate hearts tonight 
而我今晚說的是一個充滿渴望的祈禱者 

That one last shot's a Permanent Vacation 
那最後一擊開啟了一場永恆的假期 

And how high can you fly with broken wings? 
而擁著一對破碎的翅膀,你能夠飛得多高? 

Life's a journey not a destination 
人生是一場旅程而並非目的地 

And I just can't tell just what tomorrow brings 
而我沒辦法告訴你明天會帶給你什麼 


You have to learn to crawl 
你必須學會爬 

Before you learn to walk 
在你學會走之前 

But I just couldn't listen to all that righteous talk, oh yeah 
但我就是沒辦法聽進去這些公正的言論啊

I was out on the street, 
我曾經走在外面的街上 

Just tryin' to survive 
只為了嘗試著活下去 

Scratchin' to stay 
拼命想抓住什麼 

Alive 為了活下去 

[Chorus] 

Desperate hearts, desperate hearts 
渴望的心,渴望的心 



-- 


誰最後給我接「渴望有你」我就要打人了!! 


這首歌的歌詞很多都很美很美,希望大家會喜歡= =" 

P.S. 這首歌是送給一個很喜歡AeroSmith的朋友的(:
arrow
arrow
    全站熱搜

    潔小摳 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()